「痛風」【吉田たかよし】90秒でわかる医学解説その1
uniquetv.joqr.jp医学博士、吉田たかよしドクターの医学解説シリーズです。今回のテーマは痛風です。より詳しい情報は、文化放送の無料インターネットTV、AGF吉田健康クリニックをご覧ください。uniquetv.joqr.jp 【吉田たかよし】90秒でわかる 医学解説doctor-yoshida.livedoor.biz ★痛風になりやすい性格! Q:痛風は若い人でもなることがありますか? 痛風というと50歳くらいのオジサンがなる病気だというイメージが強いと思いますが、最近は食生活の変化で病気になる年齢がぐっと若くなってきています。 今では30代で痛風になる人が最も多いのです。 世間では、尿酸のもとになる肉を食べる量を減らすことが最も予防効果が大きいと思っている人が多いようです。 しかし、本当は、アルコールを減らす方が痛風の予防効果が大きいことが医学研究によって分かっています。 吉田たかよし公式ホームページwww.doctor-yoshida.net
Alan Merrill, Automatic Pilot, アラン・メリル
Alan Merrill, with the original 1971 English language version of Automatic Pilot, a song which was translated into Japanese in 1972 and a hit for his Tokyo based band Vodka Collins in 1972 on EMI records. "AUTOMATIC PILOT" Soul sister snake She's no fake There's no give It's just take With soul sister snake TV Glider's A pay per view ride It's a long cool slide For TV Glider Automatic Pilot The revolution's a riot Automatic Pilot I'm gonna let you fly it Right now, right now Escalator boots And bamboo shoots Hey I've got no roots In my escalator boots David the whip He's so hip He runs a very tight trip David the whip Automatic Pilot The revolution's a riot Automatic Pilot I'm gonna let you fly it Right now, right now Yuki means snow Eyes like Bardot She''sa geisha to go Yuki means snow Pablo don't mind He's a Gingerbread Kind Left the whole world behind Now Pablo don't mind Automatic Pilot The revolution's a riot Automatic Pilot I'm gonna let you fly it Right now, right now Automatic Pilot Automatic Pilot Fly fly So fly Words and music- Alan Merrill / EMI publishing 1971 Alan Merrill -lead vocals, guitars / Dave Glover-bass guitar / Pete Phipps - drums / Jan Tilley and Jackie Kamm - backing vocals
北欧エストニアからの贈り物vesi
輸入が始まって延べ200万本以上の販売実績! 北欧の自然豊かな平原エストニアの地下210メートルからくみ上げられた硬水「VESI(ベッシー)」 2億年の眠りから覚めた幻の水「VESI」は、 ミネラル豊富で世界のトップモデルも愛飲! EUの厳しい基準をクリアした最高品質。 2000人以上の方から「硬水なのに飲みやすい」と大好評! 「あなたの愛するひとの笑顔のために」 トータルバランスミネラルウォーター「VESI」をご提案いたします!